Sports and Leisure

Print

Golf

St Gildas de RhuysGolf de Rhuys Kerver

Golf 18 trous de Rhuys - Kerver
Tel : 02.97.45.30.09 - www.formule-golf.com

Special price package hotel and golf from 15 June to 10 July and 1 to September 30, 2008


Thalassotherapy Miramar Crouesty

ArzonThalassothérapie Miramar Crouesty

Thalassotherapy Miramar Crouesty

Discover our sea-water cures, massages of the world and beauty services
Tel : 02.97.53.90.90 - www.miramarcrouesty.com

 

 


Bike rental

Arzonvélo

-Abbis Location : open all the year during the holidays and week-ends on booking
Tel : 06.82.59.48.15 - www.abbis-location.com
-Les Cycles de l'océan : from Pâques to September
Tel : 02.97.53.74.19

St Armel

-Abbis location : only in july-august at the restaurant "Crêperie Bara Breizh"
Tel : 06.82.59.48.15 - www.abbis-location.com

St Gildas de Rhuys

-Magasin Madeo : 02.97.45.23.12

Sarzeau

-Location Service (ZA Kerollaire) : 02.97.41.99.21


Tennis

Arzon

-Club House du parc du Fogeo
Rental 9 tennis courts, lessons, ping-pong, bar, games, baby-foot
Tel : 02.97.53.82.65 or contact the tourist office : 02.97.53.69.69

Le Tour du Parc :

-Tennis municipal plage de Rouvran. Rental 2 tennis court
Tel : 02.97.67.30.88 or 02.97.67.30.01 (townhouse)
-Tennis du camping du Cadran Solaire
Tel : 02.97.67.30.40

St Gildas de Rhuys

-Rue de St Goustan, rental 6 tennis courts. Open all the year, subscription system
Tel : 02.97.45.20.44
-Camping du Menhir : rental 1 tennis court + 2 halfs-courts. Open from May to September
Tel : 02.97.45.22.88

Sarzeau

-Parc des sports : rental 2 indoor tennis courts couverts + 4 outdoor tennis courts. Open all the year, subscription system
Tel : 02.97.41.80.13
-Tennis du Verger : 02.97.41.82.62 (rental)


Horse riding

ArzonEquitation

-Poney Club de l'étrier vannetais - Parc du Fogeo (Spring holidays and July-August)
Tel : 02.97.53.72.98

St Gildas de Rhuys

-Les Highlands
Tel : 02.97.45.31.71 or 06.70.99.62.19 - http://leshighlands.free.fr

Sarzeau

-Centre équestre et poney club de Kerblanquet. All the year. Graduate teacher, lessons, horse riding...
Tel : 02.97.41.84.90
-Les Sentiers du Riellec
Tel : 02.97.45.15.12 ou 06.20.45.15.59
-Western Breizh - St Colombier
Tel : 02.97.26.47.19 ou 06.85.92.53.47


Crazy Golf

Arzon

-Parc du Fogeo : 02.97.53.82.65
-Port-Navalo, rue du phare : 02.97.53.75.89

St Gildas de Rhuys

-Plage du Goh Velin (from April to September) : 02.97.45.21.90

Sarzeau

-Camping de la plage à Landrezac : 02.97.41.73.56


The Touristic Train - Arzon

ArzonThe touristic train of Arzon


Try this original means of transport ! For an hour long you’ll have a guided visit of the most interesting sites of the village : Le Crouesty, Port-Navalo, Kerners, Pen castel Mill, Caesar Hillock, Kerjouanno…
• Information : Tél : 02 97 53 69 69 - Tourism board - 566640 Arzon - crouesty@crouesty.fr - www.crouesty.fr


Theme outings

randonnée

-Malléjac Gwen : "Découverte Nature & Littoral". Guide. Visits : salt marshes, oyster sites, hiking, cycling, birds ...
Tel: 06.82.18.34.36
-Tourist Office of Arzon : 02.97.53.69.69
-Tourist Office of Sarzeau : 02.97.41.82.37
-Muriel Brizai: "Vénétia." Regional Guide. Visits about history, heritage, legends... Guided tours of the abbey church of St Gildas de Rhuys and its treasure.
Tel: 06.61.85.44.06

For group tours, contact the Tourist Information Center - Groups service : 02.97.26.45.26 or visit "Groups Travels"lien vers page groupe uk


Fitness

Sarzeau

-Vital Form' : fitness center : fitness, bodybuilding, cardio-training, gymnstic...
Tel : 06.81.19.05.82
-Fitness lessons on the Kerfontaine beach in St Jacques. July-August. For everyone
Tel : 06.61.34.18.64